It’s with deep sadness that we announce the passing of our wonderful friend and translator, Lori Pieper. Lori had just recently relocated back to Iowa from New York City and on Wednesday August 8th she did not awake from her sleep.
In 2003 when Conjuring Arts had just been given it’s nonprofit status by the IRS we decided our first new employee would be a translator. After a quick search we found Lori who could astonishingly read and translate from Italian, German, Latin, French and Spanish and came with a doctorate in Medieval History! We hired her and she’s worked full time for Conjuring Arts ever since.
Her excellent work is the backbone of our initiative to translate and publish primary sources in the magic history field. In addition to the many works she translated that we’ve published in Gibeciere and as stand alone books we also have a very large back catalog of important unpublished translations that we hope to publish in the coming years.
It’s a testimony to her unique skills that while working with us for 15 years she added Dutch, Flemish and Portuguese to her repertoire.
Conjuring Arts has been blessed for 15 years to work with the very special Lori Pieper and due to her immense skill we feel that magic history has benefited greatly from her excellent work.
We will miss Lori very much and are very thankful to have had her with us for the years we did.